Thư Mời Biểu Tình Phản Đối Hành Động Xúc Phạm Người Việt Của Chủ Tịch Thượng Viện California – Tiếng Anh và Tiếng Viêt

Image may contain: 3 people

Xin trân trọng mời qúy vị tham dự

Bs Võ Đình Hữu

Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ

714-928-3038


 

Thư Mời Biểu Tình Phản Đối Hành Động Ngăn Cản Tự Do Ngôn Luận,

và Xúc Phạm TNS Janet Nguyễn cùng Người Việt Khắp Nơi
Của Chủ Tịch Thượng Viện California

 

Tuần vừa qua, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn, vị đại diện cho hàng trăm ngàn người Mỹ gốc Việt tại đơn vị của Bà và cũng là một tiếng nói đại diện của cộng đồng người Việt t nạn cộng sản, trong phiên họp Thượng Viện California, đã chỉ trích cố TNS Tom Hayden, người mà trong suốt cuộc chiến Việt Nam cho đến những năm cuối đời, đã luôn bênh vực cộng sản Hà Nội và phản bội cựu quân nhân Hoa Kỳ và Đồng Minh VNCH.  Do đó, Bà đã bị Chủ Toạ Phiên Họp là TNS  Ricardo Lara, cắt âm thanh không cho phát biểu và cho nhân viên an ninh áp buộc Bà ra khỏi Sàn Thượng Viện.

Vì thế, đại diện cho người Mỹ gốc Việt tại Hoa Kỳ và người Việt trên toàn thế giới, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hòa Kỳ, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Tập Thể Chiến Sĩ, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, và các cộng đồng người Việt khắp nơi:

1.    Cực lực phản đối hành động xúc phạm đến người Việt tị nạn cộng sản của TNS Ricardo Lara và các đồng sự của ông

2.    Kêu gọi toàn thể người Việt tỵ nạn cộng sản tại khắp nơi lên tiếng phản đối hành động của TNS Lara đã vi phạm quyền tự do ngôn luận và quyền được phát biểu ý kiến củaTNS Janet Nguyễn.

3.    Đòi hỏi Chủ Tịch Thượng Viện California TNS Kevin De Leon chính thức xin lỗi
TNS Janet Nguyễn và cộng đồng
người Việt khắp nơi.

Tích cực tham gia cuộc đấu tranh cho tiếng nói của người Việt tị nạn cộng sản bằng cách đồng hành biểu tình tại:

Nam California:

Thời gian:      Thứ Bảy ngày 4 tháng Ba năm 2017

                        2:30 trưa – 4:00 chiều

Địa điểm:       Lee’s Sandwich (Sân Đậu Xe)

                        9200 Bolsa Avenue, Westminster, CA 92683

 

Quốc Hội California – Sacramento (cùng với các cộng đồng Bắc Cali):

Thời gian:      Thứ Hai ngày 6 tháng Ba năm 2017

                        1:00 trưa – 3:00 chiều

Địa điểm:      Trước thềm Quốc Hội Tiểu Bang California

                        1301 10th street, Sacramento, CA 95814

Sẽ có hai xe bus tiện nghi để đưa đồng hương đi Sacramento và về Quận Cam.  Địa điểm khởi hành Đền Thánh Trần – 9780 Bolsa Ave. vào 2 giờ sáng Thứ Hai 6 tháng Ba.  Về đến Quân Cam 10 giờ tối cùng ngày.

Trân Trọng,

1.       Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa KỳBác Sĩ Võ Đình Hữu.  ĐT: 714-928-3038

2.       Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam CaliforniaPhát Bùi – Chủ Tịch.  ĐT: 714-713-4079

3.      Liên Uỷ Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai.  Phan Kỳ Nhơn –- Chủ Tịch.  ĐT: 714-854-4584

4.      SBTN.  Trúc Hồ – Tổng Giám Đốc.  Email: trucho@sbtn.tv

5.      Tập Thể Chiến Sĩ Trung – Tâm Điều Hợp Miền Tây Nam Hoa Kỳ

6.      Liên Hội Cưụ Chiến Sĩ Miền Nam California

7.      Cộng Đồng Việt Nam Nam California Trương Ngải Vinh -Chũ Tịch

8.      Cộng Đồng Người Việt Los Angeles

9.      Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia South Bay

10.  Cộng Đồng Việt Nam San Diego

11.  Cộng Đồng Người Việt Pomona

12.  Đoàn Quân Dân Cán Chính VNCH

13.  Phong Trào Hải Ngoại Yểm Trợ Môi Sinh và Chủ Quyền Việt Nam

14.  Hội Đồng Hương Thân Hữu Quảng Ngãi

15.  Việt Nam Quốc Dân Đảng

16.  Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng – Đảng Bộ Orange County

17.  Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị

18.  Hội Đền Hùng

19.  United States Marine Corp. – Pastor Frank Orzio  (retired)

20.  William Mimiaga – Major, US Marines (retired)

 

Danh sách này sẽ được tiếp tục bổ túc.  Chúng tôi kêu gọi các cộng đồng, đảng phái, hội đoàn và đoàn thể tham gia đứng tên trong lời kêu gọi này.

 

 

 

Announcement 1 – March 2nd, 2017

 

A CALL TO UNITE:

VIETNAMESE AMERICAN COMMUNITY PROTEST TO OPPOSE

CALIFORNIA SENATE VIOLATE FREEDOM OF EXPRESION and THE RIGHT

OF SENATOR JANET NGUYEN TO REPRESENT HER CONSTITUENTS

 

Leaders of Vietnamese American communities everywhere are in solidarity to support Senator Janet Nguyen’s right to free speech and right to be the voice of our community.  Senator Nguyen was only calling out the Late Senator Hayden’s records of anti-war protest and his … For that the presiding Senator Lara had silenced her voices and ordered her to be dragged from the Senate Floor.  The Vietnamese everywhere in the world were shocked when viewing the disrespectful show by Senator Lara to our Senator Nguyen and to the Vietnamese Community.  As such, we:

1.    Strongly oppose the Senate’s act of honoring Senator Tom Hayden.  With a life-long effort defending Hai Noi, a brutal dictator government who preys on its defenseless citizens and who is in the USA list of country with most human right violations.  While others antiwar activists have retract their view, Hayden has betrayed the Vietnam Veterans of America as he continue to speak out against them till the last year of his life.

2.    Demand a formal apology from Senate Leader Senator Kevin De Leon, and from Senator Lara for the abusive and disrespectful treatment against Senator Nguyen!

We call Vietnamese Americans everywhere to send a loud and clear message to California Senate by join us in the following two protests:

WESTMINSTER, CALIFORNIA

Date:              Saturday, March 4, 2017

Time:             2:30 p.m. – 3:00 p.m.

Location:      Parking Lot of Lee’s Sandwiches

9200 Bolsa Avenue, Westminster, CA 92683

 

SACRAMENTO, CALIFORNIA

Date:              Monday, March 6, 2017

Time:             1:00 p.m. – 3:00 p.m.

Location:      Steps of Sacramento Capitol

                        1301 10th street, Sacramento, CA 95814

                        Two buses are planned to take people to Sacramento.  We will be leaving from 9078 Bolsa Ave, Westminster at 2am and arrive home at 10pm Monday March 6th.

 

Federation of Vietnamese American of USA – Dr. Huu Vo, President  drhvo@yahoo.com

                  Vietnamese American Federation of Southern California – Phat Bui, President.                            Phat@PhatBui.com

Coalition of Vietnamese American against Communism – Anthony Phan, President.  Rangdong714@yahoo.com

SBTN – Truc Ho, President.  trucho@sbtn.tv

Central Coordinator – Republic of Vietnam Arm Forces

Coalition of Vietnamese Veteran Associations

Vietnamese Community of Southern California

Vietnamese Community Los Angeles

Vietnamese Community South Bay

Vietnamese Community San Diego

Vietnamese Community Pomona

Đoàn Quân Dân Cán Chính VNCH

Phong Trào Hải Ngoại Yểm Trợ Môi Sinh và Chủ Quyền Việt Nam

Hội Đồng Hương Thân Hữu Quảng Ngãi

Việt Nam Quốc Dân Đảng

Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng – Đảng Bộ Orange County

Hội Cựu Tù Nhân Chính Trị

Hội Đền Hùng

Pastor Frank Orzio – US Marine Corp. (retired)

William Mimiaga – Major, US Marine Corp (retired)

 

The above list is continue to grow and will be updated.

 

 

 

  Image may contain: 1 person, smiling

Image may contain: 1 person, closeup and indoor

 

Que hago después ? Are you thinking of something nagging?


Image may contain: 1 person, smiling, text

Advertisements
Bài này đã được đăng trong Bài Các Trang Web. Đánh dấu đường dẫn tĩnh.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s